
Seminar dedicat publicării literaturii române
Grupul Publishers Without Borders a găzduit pe pagina sa de Facebook, luni 26 octombrie 2020, seminarul online ”Publishing Romanian Literature”.
La eveniment au participat editori din România și din Marea Britanie:
Denisa Comănescu (Humanitas Fiction, București), Alexandra Rusu (Nemira, București), Ramona Mitrică (Profusion Books, Londra), Susan Curtis (Istros Books, Londra), Cheryl Robson (Aurora Metro Books, Londra), alături de Magda Stroe (ICR Londra).
Evenimentul, moderat de Rosie Goldsmith și Emma House, a făcut parte din Romania Rocks!, prima ediție a festivalului de literatură româno-britanic organizat de Institutul Cultural Român din Londra, în parteneriat cu European Literature Network.
S-a discutat despre importanța și necesitatea traducerilor din literatura română, despre cărți deja publicate și despre viitoare proiecte, despre finanțări disponibile (programele ICR: TPS-Translation and Publication Support Programme și Publishing Romania), despre distribuția de carte, rețele de librării, vânzări online, despre târguri de carte din România și despre festivaluri de literatură, fizice sau virtuale.
S-a discutat, de asemenea, despre traduceri de poezie (Ana Blandiana, Nina Cassian, Magda Cârneci), despre literatura scrisă de femei, despre traduceri de piese de teatru (Alina Nelega, Andreea Vălean, Matei Vișniec, Mihail Sebastian), despre Romania Noir și traduceri de literatură polițistă (George Arion, Stelian Țurlea, Oana Stoica-Mujea, Bogdan Hrib, Bogdan Teodorescu).
Pe lângă editurile reprezentate de participantele la discuție, au fost amintite și alte edituri care au publicat literatură română în limba engleză, precum Bloodaxe, Plymouth University Press, Dalkey Archive Press.
Emma House, membru fondator al Publishers Without Borders, a subliniat importanța creșterii numărului traducerilor, în contextul în care numai aproximativ 4,5% din cărțile publicate anual în Marea Britanie sunt traduceri.
Rosie Goldsmith, director al European Literature Network, a prezentat The Romanian Riveter, revista culturală pe care a publicat-o recent. Conține traduceri din literatura română – proză și poezie, prezentări de carte, articole și recomandări de lectură. Este o revistă care se distribuie gratuit, atât electronic cât și în format tipărit.
—
Câteva recomandări de lectură din literatura română tradusă în limba engleză și publicată în Marea Britanie:
Profusion Books:
‘Report on the State of Loneliness’ de Augustin Buzura
‘Attack in the Library’ by George Arion
‘The Innocent and Collateral Victims of a Bloody War with Russia’ de Liviu Antonesei
‘Greuceanu – Novel with a Policeman’ de Stelian Turlea
‘Kill the General’ de Bogdan Hrib
‘Anatomical Clues’ de Oana Stoica-Mujea
‘Rimaru – Butcher of Bucharest’ de Mike Phillips și Stejarel Olaru
Istros Books:
‘Diary of a Short-Sighted Adolescent’ de Mircea Eliade
‘Gaudeamus’ de Mircea Eliade
‘The Trap’ de Ludovic Bruckstein
‘With an Unopened Umbrella’ de Ludovic Bruckstein
‘Life Begins on Friday’ de Ioana Pârvulescu
‘Definitions’ de Octavian Paler
‘Sun Alley’ de Cecilia Stefanescu
Aurora Metro Books:
‘The Star with no Name’ de Mihail Sebastian
‘The Town with Acacia Trees’ de Mihail Sebastian
‘Women’ de Mihail Sebastian
‘When I want to whistle, I whistle…’ de Andreea Vălean (în antologia Balkan Plots)
‘The Body of a Woman as a battlefield in the Bosnian War’ de Matei Visniec (în antologia Balkan Plots)
‘Nascendo’ de Alina Nelega (în antologia Eastern Promise)